Запретный талмуд

Запретный талмуд

Название:

Запретный талмуд

Автор:

Ярон Ядан

Место издания

Москва

Языки

Русский

Год издания

2012

Кол-во страниц:

544

ISBN

978-5-4252-0399-1

Полное издание перевода талмудических текстов на русский начато в 2006 году и до сих пор не завершено; с английским дело обстоит примерно так же. Тот же, кто решится почитать Талмуд, увидит: никаких следов библейской поэзии, очень мало мифологии, да и та сводится к аллегориям. Все прочее – сухая казуистика, регламентирующая повседневную жизнь еврея времен раннего Средневековья вплоть до самых фантастических ситуаций: «Какие черви кошерны», «Можно ли заколдовать хлебные крошки», «Можно ли взять в жены половину женщины». Хотя законы некоторых штатов США, основанные на забытых прецедентах, порой не менее диковинны – типа запрета женщине идти по улице, держа во рту огурец. К тому же талмудических мудрецов больше интересовали не сами ситуации, а связанные с ними логические и юридические принципы. Теперь на этой логике пытаются строить компьютерные алгоритмы – это т. н. «массивно-параллельное программирование».

Однако книга Ярона Ядана носит характер развлекательно-просветительский. Автор – знаток и толкователь Талмуда, разочаровавшийся в своем ремесле. Доказывая, что по заветам талмудистов сегодня жить нельзя, он ломится в открытую дверь. Правда, ортодоксальные иудеи в Израиле так и живут – как если бы мы сегодня вздумали судиться по «Русской правде», лечиться по отреченным книгам и воспитывать детей по «Домострою». Зато считается, что талмудическое образование помогло евреям сохранить национальную идентичность в рассеянии. Правда, одной этой засушенной мудрости им не хватало; потребность в чудесах удовлетворяли каббала и учение хасидов, взывающее не к книжной мудрости, а к прямому откровению. Кстати, Михаил Эпштейн утверждает, что Мандельштам по строю мысли и речи тяготеет к талмудистам, а Пастернак – к хасидам.

Книга вполне адекватно представляет строй талмудической мысли. Эти мудрецы вовсе не стремились следовать духу законов, зато проявляли немало изобретательности в поисках путей их обхода; но ведь ровно тем же занимаются адвокаты – неудивительно, что у евреев это почти традиционное ремесло.

Ядан пишет очень сдержанно, полагая, что традиционные тексты говорят сами за себя. Да вот издатели снабдили книгу развязными карикатурами, отчего она стала напоминать «Забавную Библию» Лео Таксиля, любимца советских воинствующих безбожников. Скорее всего это обусловлено тем, что многие главы Талмуда проникнуты напряженным интересом к эротической сфере. Выраженным, например, и через такие экстравагантные для людей XXI века вопросы: «Разрешается ли выдающимся раввинам брать себе жену на один день?» или «Может ли нееврейка стать рабыней еврея после полового акта с ним?»

Время публикации на сайте:

09.08.12