Заметки млекопитающего: Проза. Письма. Воспоминания современников

 Заметки млекопитающего: Проза. Письма. Воспоминания современников

Автор:

Эрик Сати

Переводчик

Валерий Кислов

Место издания

СПб.

Языки

Русский

Год издания

2015

Кол-во страниц:

416

Тираж

1300 экз.

ISBN

978-5-89059-225-5

Колонка редактора

 

Ниспровергатель Сати уже давно пользуется мировым — хотя и не всеобщим — признанием как композитор, но по-прежнему неизвестен как писатель. Его литературное наследие представлено малой — до афористичности — прозой, в которой перебираются все жанры и формы — автобиография, критические эссе и поэтизированные заметки, эпохальные воззвания и злободневные очерки, полемические беседы и притчи, юмористические скетчи и гэги. В литературе — как и в музыке — он предпочитает отрывочность, фрагментарность, эллиптичность. Для его письма характерны отступы и пропуски, многоточия, скачки через абзацы и красные строки; так, например, еще в клавире «Готических танцев» (1893) Сати, отмечая зоны тишины, использует пробелы и предвосхищает один из приемов «Броска костей» Малларме (1897). Однако во многих текстах за разговорной естественностью и безыскусностью угадываются просчитанный строй и ритм; он пишет, как играет: (с) рефренами, репризами, кодами. При огромном разнообразии тем и сюжетов, его литература — как и музыка — компактна, скудна на беллетристические украшения, но поразительно откровенна, доверительна и точна. Она проникнута стоической грустью, печальной иронией (самоиронией), что не мешает ей то и дело «взрываться» дерзкими неологизмами и язвительными каламбурами в духе Алле и Жарри. И наконец, его литература — как и музыка — окрашена алогичностью, нонсенсом, и слегка тронута пусть не черным, но несколько мрачноватым юмором. В архивных записях Сати этот юмор порождает тревожно-фантастические, абсурдистские и чуть ли не апокалиптические образы (полярные экспедиции, воздушные армады, чугунные цитадели, истребительные отряды, оружие массового поражения).

Он не пренебрегает никакими печатными средствами: публикуется в церковных буллах, малотиражных газетках предместий, многотиражных столичных газетах, специализированных музыкальных изданиях, модных журналах. Распространяет свои воззвания среди прохожих, читает свои сообщения перед концертами, делится идеями в письмах, оставляет заметки на полях нотных тетрадей. Лишь осмысляя все эти разрозненные литературные откровения в целом — как составные части одного большого произведения, — можно по достоинству оценить уникальность и парадоксальность его творчества.

Валерий Кислов

Из предисловия переводчика

 

Содержание  Простой вопрос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Дети-музыканты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Заметки без названия для журнала «Le Coq parisien» . .. .  57

Никаких казарм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Не надо путать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Заметки без названия для журнала «Le Coq parisien» [2] . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Заметки без названия для журнала «Le Pilhaou-Thibaou» . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Мысль для журнала «Fanfare» . . . . . . . . 64

Застолье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Группа «Шести» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Корни обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 73

Игорь Стравинский . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Просроченные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Наём прислуги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Книжности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

О чтении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 97

Издания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Очень старый литератор . . . . . . . . . . . . . 102

Мучительные примеры . . . . . . . . . . . . . . 105

Новый сезон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 109

Преуспеть? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 112

Поговорим тихо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Закоулки моей жизни . . . . . . . . . . . . . . . . 118 

Заметки млекопитающего . . . . . . . . . . . . 122

Русский балет Монте-Карло (воспоминания о поездке) . . . . . . . . . . . . 137

[Музыка «Отмены»] . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Музыкальный дух . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

 

Тексты, приписываемые Эрику Сати . . . . . . . . . . 146

Эрик Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Музыка на воде . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Синестезия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

«Новости из Петрограда тревожны…» . . . . . .. . . . 149

 

II. НЕКОТОРЫМ 

Эрику Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

VI. Морису Бобуру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 XIV.

В Государственную Консерваторию музыки и декламации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155  XV. Эжену Бертрану . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 XVI. Эжену Бертрану . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 XIX. Рейнальдо Ану . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 XXVII. Католическим художникам и всем христианам . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 XXX. Камилю Сен-Сансу . . . . . . . . . . . . . 162 XXXI. Орельену Люне-По . . . . . . . . . . . . 164 XXXIV. Теодору Массиаку . . . . . . . . . . . . 166 XXXV. Орельену Люне-По, Альфреду Валлетту, Александру Натансону, Леону Дешану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 XXXVII. Леону Дешану . . . . . . . . . . . . . . . 169 Картулярий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Картулярий (Cупремация) . . . . . . . . . . . . 172 XLI. Анри Готье-Виллару . . . . . . . . . 172 XLII. Анри Готье-Виллару . . . . . . . . 174 Картулярий (Фратреции) . . . . . . . . . . . . . 176 Картулярий (Супремация) . . . . . . . . . . . 177 XLIV. Его Высокопреосвященству Монсеньору Феррата, Архиепископу Фессалоник, Папскому Нунцию . . . . . . . . . . . . . . . 177 Картулярий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 XLV. Леону Майару . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 XLVI. Анри Готье-Виллару . . . . . . . . . . . 183 LI. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 LII. Эрику Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 LIV. Анри Готье-Виллару . . . . . . . . . . . . . 186 LIX. Октаву Мирбо . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 LXXV. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 LXXXIII. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . 189 LXXXIV. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . 190 LXXXVII. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . 191 LXXXIX. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . 192 CV. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 CVI. Клоду Дебюсси . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 CVII. Клоду Дебюсси . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 CVIII. Клоду Дебюсси . . . . . . . . . . . . . . . . 194 CXCIII. Рикардо Виньесу . . . . . . . . . . . . . 195 CXCVI. Конраду Сати . . . . . . . . . . . . . . . . 196 CCIV. Жану Лемуану . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 CCXIII. Г-же Сати (Мари-Эжени Лекок) . . . . . . . . . . . . . . . . 197 CCLXXVI. Полю Виардо . . . . . . . . . . . . . . 197 CCXCIII. Франсису Пуленку . . . . . . . . . . 198 CCCIX. Анри-Пьеру Роше . . . . . . . . . . . . 199 CDXXXI. Жану Пуэгу . . . . . . . . . . . . . . . . 200 CDXXXII. Жану Пуэгу . . . . . . . . . . . . . . . . 201 CDXXXIV. Жану Пуэгу . . . . . . . . . . . . . . . 201 CDXLVIII. Жермене Газье . . . . . . . . . . . . 202 DXLII. Г-же Д. М. Татл . . . . . . . . . . . . . . . 202 DLXIX. Анри-Пьеру Роше . . . . . . . . . . . . 203 Satie.indd 410 atie.indd 410 05.03.2015 13:16:30 5.03.2015 13:16:30 11 DCXXIII. Анри-Пьеру Роше . . . . . . . . . . 204 DCXLIII. Жану Кокто . . . . . . . . . . . . . . . . 205 DCLXXXIII. Г-же Дрейфюс . . . . . . . . . . . 207 DCCVII. Валентине Гюго . . . . . . . . . . . . . 207 DCCLXX. Андре Дерену . . . . . . . . . . . . . . 208 DCCLXXIV. Андре Дерену . . . . . . . . . . . . 209 DCCLXXXI. Андре Дерену . . . . . . . . . . . . 210 DCCCV. Анри Прюньеру . . . . . . . . . . . . . . 210 DCCXXVII. Пьеру де Массо . . . . . . . . . . . 211 DCCCXXXIX. Адриенне Монье . . . . . . . 211 CMXVII. Константину Бранкузи . . . . . . 212 CML. Константину Бранкузи . . . . . . . . . 212 MCXXXIII. Пьеру де Массо . . . . . . . . . . . 213 MCXLV. Дариюсу Мийо . . . . . . . . . . . . . . 214

 

III. СЕБЕ

I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

 

IV. СОВРЕМЕННИКИ О САТИ

Жан Кокто. Отрывок лекции о Сати (1920) . . . . . . . . 259 Перевод Надежды Бунтман  

Франсис Пикабиа. Эрик Сати . . . . . . . . . 271 Перевод Валерия Кислова

Жан Кокто. Пример Эрика Сати . . . . . . 275 Перевод Надежды Бунтман

Жорж Орик. Урок Эрика Сати . . . . . . . . 278 Перевод Анастасии Захаревич

Жан Вьенер. Любить Эрика Сати . . . . . 281 Перевод Валерия Кислова

Жорж Орик. Открытие Сати . . . . . . . . . . 285 Перевод Анастасии Захаревич

Фернан Леже. Неизвестный Сати . . . . . 297 Перевод Марины Бендет

Франсис Пуленк. Фортепианная музыка Эрика Сати . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Перевод Анастасии Захаревич

Габриэль Фурнье. Эрик Сати и его эпоха . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Перевод Марины Бендет

Анри Соге. Воспоминания и размышления об Эрике Сати . . . . . . . . 323 Перевод Анастасии Захаревич

Комментарии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333

Время публикации на сайте:

28.03.15