Говоря о фракийском языке как преимущественно «ономастическом», засвидетельствованным, главным образом, массою собственных имен, эту «ономастичность» часто истолковывают в смысле отсутствия на этом языке связных контекстов – и отсюда заключают о несоизмеримости фракийских свидетельств сосвидетельствами языков, располагающих письменной традицией.