«Что это значит время-после? Это время посткатастрофическое, т.е. время, которое останавливает все другие времена; и появляется то, что зовут иногда безвременьем. Время-после мы связываем с двумя событиями, которые разбили европейскую историю XX века на фрагменты: это Освенцим и ГУЛАГ. Время-после – следствие именно этих грандиозных европейских катастроф. Конечно, время эпохи можно чувствовать кожей, «дышать им», но можно и не заметить вовсе, если его подвергнуть тотальной цензуре и «зачистке», радикальному вытеснению с помощью серии пропагандистско-идеологических схем, образов и декораций реального содержания событий ближайшего прошлого. Так, вспыхнувшая в хрущевскую оттепель память о ГУЛАГе была быстро погашена партийными идеологическими аппаратами и «политической полицией» (КГБ). Память о ГУЛАГе, так и не родившись, была вытеснена ПОБЕДОЙ («советского народа в Великой отечественной войне»). Лозунг всеохватывающий и простой – «Лишь бы не было войны» – сглаживал все неувязки памяти, да и оправдывал советскую реальность – итог сталинских карательных опытов над собственным народом. Политические режимы, сменявшие друг друга на протяжении послесталинских лет, так и остались нелегитимными (по своей природе чисто «путчистскими»). Во многом именно потому, что преступления против собственного народа не расследовались, нация так и не стала нацией, способной правильно осмыслить собственную историю и принять решение. Так и не были сделаны выводы из того ужасного опыта, который был только что пережит, не введены жесткие запреты на политическую деятельность, ведущую к авторитарному правлению и, возможно, к повторному тоталитаризму. Институты власти так и не были поставлены под контроль общества. Да и само гражданское общество, делающее снова и снова «первые шаги» в защите своих прав, оказалось бессильным».
Валерий Подорога. Время После: Предисловие
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие ...7
Память и забвение: ...9
Т.В. Адорно и время после Освенцима (Материалы и наброски)
Вступление. Прибытие поезда ...11
Часть первая. Запрет образа
Что значит «п о с л е Освенцима»? ...21
Не смотри, не кричи, не помни! Schuldfrage (Вопрос о вине). Волны денацификации. Падение Истории в Природу. Картография Зла. Лагерное Dasein
Часть вторая. Палачи и жертвы (Наброски к теории палачества) ...49
Свидетель. Отвращение. Выживание. Новый смысл «смерти»/ Палач. Штрихи к портрету/ Марш нациста/ Опыт литературы: Ф.Кафка и С.Беккет
Дерево мертвых: Варлам Шаламов и время ГУЛАГа (Опыт отрицательной антропологии) ...89
Вступление. Воскрешение лиственницы ...91
Часть первая. Что такое дерево мертвых? ...99
Убийство зверей. Топография Колымы/ Память тела. Данте Алигьери. INFERNO
Часть вторая. Реинтеграция травмы ...127
Стыд и вина. К этике выживания/ Литература факта. Свидетель
Приложение: Господин-монстр. Заметки по антропологии власти ...143
О проекте
Letterra.org – это интеллектуальный проект, его базовый инструмент – тексты, главная тема его работы понимания – «современность». Задача проекта – отменить просматривающий режим чтения текстов, и перевести его в рабочий режим. Каждый текст, помещаемый в среду проекта Letterra.org, – сам по себе отдельное событие, повод для установления связей, контактов, взаимодействий, эксперимента. Текст – это критерий рассмотрения, это планка мысли, точка отсчета. Letterra.orgинициирует всевозможные события вокруг отобранных текстов. Текст переводится в визуальные художественные знаки, переводится в ответные тексты, переводится в театральное действо, переводится в диалог между теми, кто мог бы стать его героями, переводится в интервью со своим автором. Текст – это идея и камертон, который противостоит ландшафту депрессии и манипуляциями политтехнологи.
Одним из базовых ресурсов предъявляемых проектом текстов является «живой архив» международного издания «Леттр Интернасиональ» (Lettre International: Paris, Berlin-Budapest-Bukarest-Kobenhavn-Madrid-Roma), прежде всего его немецкой редакции1. Другой ресурс – это российские авторы, носители различных компетенций, и те тексты, аналитические, исторические, журналистские, репортерские, художественные, которые обладают точностью и оригинальностью видения мира и жизни. Проект – это общая площадка. Он нацелен на расширение, усиление своего читателя в его собственном исследовании мира, его собственном наблюдении. Это не только поиск готовых текстов, но и создание текстов вместе, в рамках проекта.
Предлагаемое проектом «наблюдение мира» осуществляется по нескольким направлениям, представляемым в пяти «Досье», – пяти досье, собирающихся «на современность». Это досье «Пост/советское», само название которого говорит о самоопределении границ эпохи нашего обитания. «Искусство репортажа» – досье, посвященное опыту свидетельствования и прохождения сквозь события глобализированного мира, но также его трущоб и «окрестностей». «Рабочий университет» – где проблематика современности рассматривается в связи с поворотными классическими текстами философской мысли. «Вкус жизни» – где собираются тексты, связанные с преимущественно индивидуальным опытом удивительного, шокирующего, радующего, тревожного. «Словарь войны» – где тексты предъявляют «общезначимо личный» опыт переживания и преодоления того, что стирает все личное и общезначимое: Войны.
Досье создает контекст для чтения текста2. Текст – дает и определяет смысл досье: текст имеет значение…
NB. Наряду с представлением «серии публикации» on-line, проект letterra.org также развивает и поддерживает ряд спецпроектов (см.: «off-university : рабочий университет», «SloWar: Словарь войны (Москва)» «Письма из Москвы», «Культурные хроники»).
___
1 На протяжении более 20 лет деятельности Lettre International (Berlin) его редакции удается выступать платформой для утверждения и развития культуры «вменяемой (к) современности интеллигенции», насыщать немецкоязычный культурный ареал качественными авторскими высказываниями, позициями и точками зрения на актуальные события в их исторической и личной значимости.
2 Поскольку хорошие тексты, как правило, дают ключи понимания к различным проблемам, их контекстуализация в то или иное досье никогда не является «окончательной» и имеет «лишь» рекомендательный характер для его прочтения. Это – зона нашего «комментария», наше обращение к читателю.