Поклонники Бенедикта Камбербэтча наверняка уверены, что их кумир стал бы знаменитым и без сериала по рассказам Конан-Дойля. Но трудно оспорить очевидное: всемирная известность пришла к нему после роли Шерлока Холмса.
Сыщик-отшельник по-прежнему остается героем юных интеллектуалов и интеллектуалок, готовых влюбляться и в литературный образ, и в его воплощения, будь то Борис Ливанов или Джереми Бретт.
В последние годы в России появилось множество публикаций о сыщике с Бейкер-стрит, включая сборник детективных рассказов современников Конан Дойля «Не только Холмс» и фотоальбом о телесериале с участием Кэмбербэтча. Кирилл Кобрин, автор посвященного холмсовской саге сборника, преуменьшает масштабы происходящего, говоря, будто книжная библиография исчисляется сотнями названий – их тысячи.
Книга Кобрина вторгается в пространство, почти никем не осваиваемое в России. Его небольшие по объему эссе затрагивают многообразные аспекты Modern Times, современности, возникшей в викторианскую эпоху и во многом по-прежнему сохранившую ее структуру. Это порождает мемуарные интонации, появляющиеся, когда автор сопрягает географию и эпохи, оказывающиеся неожиданно близкими: “юный советский читатель имел все шансы войти в этот мир и стать своим — несмотря на то, что он совершенный чужак, потомок случайно выживших в кровавой бане людей. Мир, к которому этот ребенок принадлежал, позднесоветский мир, был в какой-то степени похож на Викторианскую эпоху — иллюзорной устойчивостью, инерцией, ханжеством, надежной рутиной. Где-то там, в небесных сферах, один из архетипов отвечал разом и за Бейкер-стрит в Лондоне 1889 года и за проспект Кирова в городе Горьком 1977-го».
Холмс – настоящий герой нашего времени, и вовсе не потому, что он пользовался криминалистическими методами, о которых не ведала современная ему полиция (та многому у него научилась). Он и креативный, и инновативный, а если даже его система ценностей не особенно нравится самому Конан Дойлю – Кобрин подмечает это принципиальное различие между писателем и его героем – все равно он из тех, кто определяет жизнь и литературу. Даже акунинский Фандорин воспринимается родственником Холмса.
Анализом рассказов Кобрин занимается как литературовед и историк, и гораздо больше преуспевает в этом, нежели в своих вступительных статьях к радиовыступлениям Александра Пятигорского («Ведомости» писали об этой книге 29.10.2015).
Поводом для появления эссе порой становится неточность переводчика – так, из уточнения эпитета ”цыганская” применительно к душе Холмса (на самом деле она богемная, а сам Холмс – типичный человек богемы) вырастает эссе “Спектакль в Богемии”. В нем последовательно раскрывается неправдоподобность всего происходящего в рассказе – в мире не было короля Богемии, в биографиях персонажей очевидные несостыковки, а костюмы откровенно театральны.
Завершая главу о богемном Холмсе, Кобрин обращается к фигуре Себастьяна Хорсли, знаменитого жителя лондонского Сохо, умершего в 2010 году. Кобрин описывает его как последнего английского денди, но, кажется, несколько сгущает краски. Автор замечательной автобиографии “Денди в преисподней”, Хорсли скорее трагический эпигон, пытающийся в эпоху масс-медиа стать наследником прерванной традиции. Писатель Зиновий Зиник отмечает принципиальную разницу между Хорсли и его учителями: “все денди кончали плохо – легендарный “Красавчик” Браммель умер от сифилиса, Уайльд медленно спивался в провинциальном Дьеппе. Но все они рисковали жизнью ради своего стиля жизни и взглядов. А Себастиан Хорсли ничем не рисковал, кроме своего здоровья.”
Кажется, этот заочный спор о наследниках не особенно важен в разговоре о книге, посвященной Холмсу. Но он помогает точнее понять самого сыщика, по-прежнему увлекающего и подростков, и людей зрелого возраста. Чем? Ведь не умом же? Умных людей сегодня показывают в прямом телеэфире во многих странах мира.
Вряд ли сыграв в судьбе своего создателя ту же роль, что и Алиса в судьбе Льюиса Кэррола, Холмс обладает тем не менее многим, роднящим его с ребенком – он любознателен, непредсказуем и обаятелен. Редко кто доживет до седин с такими характеристиками.
Источник: газета "Ведомости" (публикуется в новой редакции).