Аудиокниги как феномен эпохи
Место издания:
Русский Журнал 12.01.07От Пушкина до Кэррола. Далее везде
Списки бестселлерных аудиокниг стали печататься в западной прессе еще десять с лишним лет назад. В России о них никто тогда и не слышал.
Поначалу это были кассеты с записями прежде всего литературной классики: какой-нибудь роман "Будденброки" Томаса Манна мог составить коробку из 12 кассет. Затем пришла пора компакт-дисков. Качество улучшилось, а вот объемы остались практически те же. И лишь в последнее время компакты стали вытеснять MP3, позволяющие резко сократить количество дисков в фонотеке.
Эта тяга к литературе в эпоху засилья музыкальных радиостанций кажется явлением предсказуемым: по градусу жизнерадостного, искреннего идиотизма отечественный радиоэфир способен составить конкуренцию центральным телеканалам. Даже некогда "интеллектуальные" радиостанции все больше напоминают ларек на морском побережье, все чаще проговариваются на рекламных плакатах чисто по Фрейду: "15 лет гоним волну" (не так давно "Эхо Москвы" увесило подобными растяжками всю Москву).
Но уши требуют пищи. Аудиокниги сродни DVD: меньше всего они напоминают бегство от действительности, куда больше - создание собственного, качественного пространства. Они позволяют сохранить чистоту личного эфира, независимость выбора для тех, кто стоит в пробках или отправляется в дальнее путешествие, кто занят вышиванием гладью и выпиливанием лобзиком, а то и просто - коротает время в ожидании, когда проснется любимая или младенец.
Аудиокниги предлагают массу новых возможностей, например, в изучении иностранных языков. Так, "СиДиКом" предлагает серию двуязычных аудиокниг, записанных на русском и английском языках русскими и английскими актерами соответственно. Причем если "Дэвид Копперфилд" Чарльза Диккенса дается в адаптированном виде (вся книга уместилась в 5 часов 47 минут), соответствующем загадочному для меня уровню Intermediate, то "Алиса в стране чудес" читается уже полностью и займет 6 часов 27 минут слушательской жизни. Правда, хрестоматийному переводу Нины Демуровой предпочтен перевод А.Н.Рождественской со стихами Е.Кайдаловой, но это скорее подогревает интерес к проекту. Тем более что весь начитанный материал повторен и в "буквальном виде": на дисках помещены текстовые файлы, дублирующие аудиозапись.
Ностальгией по советскому можно объяснить появление на дисках многих ставших уже классическими радиоспектаклей из архивов Гостелерадио. Так, Алексей Баталов срежиссировал в 1985 году "Ромео и Джульетту". Он сам исполнил роль веронского князя Эскала. Среди других актеров, занятых в шекспировской инсценировке - Армен Джигарханян, Игорь Костолевский, Николай Караченцов, Сергей Юрский, Наталья Тинякова и Алексей Борзунов. Многие записи поражают звездным составом исполнителей. В "Плутнях Скапена" (1958) распознаются голоса Анатолия Папанова, Владимира Этуша и Михаила Казакова, текст от автора читает Зиновий Гердт. А "Бабуленька", поставленная И.Сухоцкой по роману Достоевского "Игрок" (1968), и вовсе радует тембрами Фаины Раневской, Олега Табакова, Михаила Яншина и Игоря Кваши.
Каким-то непостижимым образом голоса 60-х и 70-х обладают теми качествами, которых лишены голоса сегодняшних кумиров. Достаточно послушать записи пушкинских поэм, записанных Ефремовым, Калягиным, Киндиновым, Юрским: это какое-то принципиально иное видение мира. А "Евгений Онегин" в исполнении Иннокентия Смоктуновского и вовсе заслуживает особого исследования пушкинистов: как удается обнаружить самим чтением столько смысловых и звуковых оттенков хрестоматийного текста, когда эстетическое удовольствие от голоса становится одновременно и комментарием?
Прошло всего лишь 30 лет - и хоть начинай эту перекличку по новой.
Количество возможностей, впрочем, увеличилось многократно. В серии "Читает автор" фирма "Союз" выпускает не только ожидаемые хиты, вроде мемуаров Вениамина Смехова, но и вещи, способные еще недавно самим фактом своего тиражирования породить настоящий скандал, - например, неотцензурованного "Николая Николаевича" Юза Алешковского. Диск, впрочем, снабжен предупредительной надписью: "Прослушивание не рекомендуется детям до 18 лет". Хотя, с другой стороны, если он и после 18 все еще ребенок, то почему бы такому не послушать и до?