Свободные размышления: Воспоминания, статьи
Место издания
М.Языки
РусскийГод издания
2013Кол-во страниц:
368Тираж
1500 экз.ISBN
978-5-4448-0099-7Колонка редактора
Мой отец был одним из тех людей, чье прошлое было несомненно богато событиями. Но его внутренняя жизнь была скрыта от окружающих за его уравновешенностью и спокойной и невозмутимой внешностью. В ответах на вопросы личного характера краткость и сдержанность его ответов заводили любопытствующего в тупик и пресекали все последующие попытки это сделать.
На вопрос одного из его коллег о том, как повлияло на него пребывание в исправительно-трудовых лагерях, он отвечал: «Лагерь основательно укрепил мое здоровье. Физическая работа на открытом воздухе— лучшая закалка для организма».
Когда в детстве после урока географии, на котором упоминалась Колыма и климат Заполярья, я с ужасом ребенка, выросшего в Одессе, спросил, было ли ему холодно на Колыме, он сказал: «Да, было холодно, но потом нам выдали трофейное японское обмундирование, куда входили настоящие меховые шапки, закрывающие все лицо до самых глаз».
В сборнике, для которого мой отец неспроста выбрал название «Свободные размышления», мне видится желание выйти за рамки чисто научного подхода и рассказать о «себе самом».
История появления сборника сама по себе интересна, поскольку в его создании участвовало несколько разных людей в разных странах, а также потому, что, как и во всех литературных историях, здесь налицо и детективный элемент, о котором ниже. Однако прежде всего мне бы хотелось выразить глубокую благодарность главному редактору издательства «Новое литературное обозрение» Ирине Дмитриевне Прохоровой за проявленные ею интерес и энтузиазм по поводу будущего издания.
Список, а вернее, несколько списков, составленных и несколько раз переработанных отцом, были найдены и сохранены после смерти отца моей сестрой Н.И. Ставиской. Ею же было найдено большинство работ, а некоторые статьи были ею лично целиком перепечатаны с часто слепых, плохо сохранившихся оригиналов.
Моя жена, Н.К. Новохацкая, проделала огромную работу по организации, сканированию и редактированию сборника, подготовке примечаний и прочего аппарата издания. Она же сохранила рукопись «Первых тридцати лет», посланную ей автором после написания.
В работе над сборником большая поддержка и неоценимая помощь были оказаны мне Еленой Довлатовой.
Теперь о детективном элементе. Наступил момент, когда почти все работы были собраны, но не хватало лишь одной, очень важной и интересной, о которой много писал отец в эссе «Из воспоминаний о себе самом»,— «Язык мысли и язык жизни в комедиях Фонвизина». Этой статьи не было нигде: ни у меня, ни у моей сестры, ни у оставшихся в живых коллег отца. Она была и в списке отца, и в библиографии, но номера страниц издания, приведенные в библиографии, указывали на совсем другую статью на английском языке. Единственный человек, которому удалось разгадать загадку «Фонвизина», была Ирина Роскина. Во время очередного поиска она неожиданно наткнулась на «Фонвизина», который по какой-то причине был сверстан вместе с другой статьей на английском языке.
Нельзя также не упомянуть и находку Ирины Казовской— докторантки отца, которая предоставила нам ни больше ни меньше как главу «Из воспоминаний о себе самом», о которой написано выше.
Вклад всех этих людей в создание сборника заслуживает глубокой благодарности и признания.
Судя по тому, в каком состоянии находились незаконченные мемуары и заметки с анализом его собственных работ, мой отец планировал продолжать работать и дальше.
Я надеюсь, что этот сборник, его содержание и сам факт его публикации будут ответом на желание отца высказать свои мысли широкому читателю, а также действием, которое продлит если не его жизнь, то память о нем.
М. Серман
Нью-Йорк, 2013 год
(из предисловия к книге)
СОДЕРЖАНИЕ
М. Серман О моем отце .........................................................................5
ВОСПОМИНАНИЯ
Первые тридцать лет (воспоминания)...............................................17
СТАТЬИ
Литературно-эстетические интересы и литературная политика Петра I .........53
Бова и русская литература ................................................................101
Язык мысли и язык жизни в комедиях Фонвизина ........................110
К вопросу о смысловом единстве баллад В.А. Жуковского ...........136
Батюшков и Жуковский в спорах о Крылове .................................145
Нашел ли Пушкин формулу русской истории? ..............................158
В защиту «Графа Нулина» ................................................................169
Тема зла в «Медном всаднике» ........................................................177
Поэзия любви и злобы ......................................................................190
Достоевский и Просвещение............................................................199
Горький в поисках героя времени....................................................214
Вячеслав Иванов— наставник советских поэтов ...........................232
«Высокая болезнь» и проблема эпоса в 1920-е годы ......................254
Мера времени Бориса Слуцкого......................................................273
Театр Сергея Довлатова ....................................................................287
Державин в XX веке..........................................................................307
Россия и Запад ...................................................................................323
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ О СЕБЕ САМОМ....................................339
Именной указатель............................................................................353