Вручены премии журнала "Иностранная литература" за 2014 и 2015 годы

 

 

Названы имена лауреатов ежегодных премий журнала "Иностранная литература" за 2015 год.

 

Премия ИЛлюминатор

присуждена 

А л е к с а н д р у  Я р и н у

за перевод книги ВАЛЬТЕРА БЕНЬЯМИНА "Центральный парк".

 

Премия Инолит

присуждена

Е к а т е р и н е  Х о в а н о в и ч

за перевод романа

АНТОНИУ ЛОБУ АНТУНЕША "Слоновья память".

 

Премия Инолиттл

присуждена

Ж а н н е  П е р к о в с к о й

за перевод стихов БРАНЕ МОЗЕТИЧА.

 

Премия имени А. М. Зверева

присуждена

А л е к с а н д р у  М е л и х о в у

за статьи "Марк Твен как зеркало русской революции" и "демократия и мертвецы".

 

Премия имени С. К. Апта

присуждена

Е л е н е  К а л я в и н о й

за перевод стихов СТИВЕНА ДАННА, ДЖОНА ЛАРА, ФИЛИПА ЛЕВАЙНА, ТЕННЕССИ УИЛЬЯМА, Ч. К. УИЛЬЯМСА и П. Г. ВУДХАУЗА, статьи АЛЕКСА РОССА Князь тьмы и очерк АДАМА ГРИНА "Байка про карманника".

 

Премия критиков ЗоИЛ 

присуждена 

Марии Чепайтите 
за составление и переводы литовского номера ИЛ (2015, № 3).

 

 

Одновременно вручены премии журнала за 2014 год.

 

Премия ИЛлюминатор

присуждена 

Н а т а л ь е  М а л и н о в с к о й

за книгу "Тема с вариациями".

 

 

 

Премия Инолит

присуждена

А н а с т а с и и  С т а р о с т и н о й

за перевод романа МАТЕЯ ВИШНЕКА "Господин К. на воле".

 

Премия Инолиттл

присуждена

А н т о н у  Н е с т е р о в у

за перевод фрагментов поэмы У. Х. ОДЕНА "Зеркало и море. Комментарий к «Буре» Шекспира" и вступление к этому материалу.

 

Премия имени А. М. Зверева

присуждена

А л е к с е ю  Ц в е т к о в у

за пять эссе в рубрику "В устье Гудзона с Алексеем Цветковым".

 

Премия имени С. К. Апта

присуждена

А н а с т а с и и  С т р о к и н о й

за перевод стихов ЗИГФРИДА САССУНА, ПИА ТАФДРУП и КАТТИ ФРЕДРИКСЕН.

 

Премия критиков ЗоИЛ

присуждена

Анатолию Егоршеву

за перевод дневников немецкого юриста Фридриха Кельнера (ИЛ, 2014. № 10). 

 

 

 

 

 

 

Вечные Новости


Афиша Выход


Афиша Встречи

 

 

Подписка